0194-33505755
当前位置:主页»客户评价»

LOL竞猜app-"奥利给"用英文怎么说?岂非是"give power"?

文章出处:LOL竞猜app 人气:发表时间:2021-09-28 10:12
本文摘要:我们都知道,「奥利给」由「给力」引申而来。在为自己加油打气时,可以说奥利给;在勉励朋侪时,也可以说奥利给。01put your back into something加把劲、笃志苦干Put your back into something 指的是做一件事要花费许多精神,很努力的加把劲,才气完成。 ▶Put your back into it! 再加把劲儿!

LOL竞猜

我们都知道,「奥利给」由「给力」引申而来。在为自己加油打气时,可以说奥利给;在勉励朋侪时,也可以说奥利给。01put your back into something加把劲、笃志苦干Put your back into something 指的是做一件事要花费许多精神,很努力的加把劲,才气完成。

▶Put your back into it! 再加把劲儿!▶If you really put your back into the job, you can finish it today. 如果你真正笃志事情,你今天能完成事情。02get your act together打起精神、振作起来在英语里,当你和别人说“Get your act together!”时,表达的意思是:“你该准备一下了”或者“该行动起来了”。▶Get your act together and go out there.打起精神!走向外面的世界。

▶Occasionally in life you might have to tell someone that they need to get their act together.在生活中,有时你可能不得不告诉别人,他们需要振作起来。03give sth. one's best shot全力以赴Give是给的意思,best是最好的。give sth. one's best shot的意思是“不管会不会乐成,都市努力而为、全力以赴”。▶But you should give it your best shot.可是你应该努力试试看。

▶I know it's difficult to win, but just give it your best shot. 我知道要赢很难,但只要努力而为就好。04put your heart and soul into sth全身心投入从字面上解释,这是把自己的心和灵魂投入某事。引申过来,不难明白,就是全身心投入的意思。▶If you do something with a labor of love, you can spontaneously put your heart and soul into it.如果你出于自己喜爱心甘情愿做事,你就会自动地全心投入。

▶Put your heart and soul into your work. 全身心投入到你的事情上去!05go to all lengths尽心尽力Get to all lengths 是尽心尽力、全力以赴的意思。▶In order to overfulfil the plan, we are prepared to go to all lengths. 为了超额完成计划,我们都准备全力以赴。学会了就在留言区扣个“1”哦~。


本文关键词:LOL,竞猜,app-,奥利,给,用,英文,怎么,说,岂非,是,LOL竞猜app

本文来源:LOL竞猜-www.lsdszs.com

同类文章排行

最新资讯文章

Copyright © 2005-2021 www.lsdszs.com. LOL竞猜科技 版权所有  http://www.lsdszs.com  XML地图  LOL竞猜-下注平台-LOL竞猜app